Türkçede Kadınla İlgili Kelimenin 20 Anlamı ve Etimolojik Kökeni _ 1
Bu 20 kelimenin ayrı ayrı incelemensinin
İlk 10 unu bu yazıda
Diğer 10 unu da 24 Ocak 2025 deki yazıda paylaşacağım
Tarık Başçıl _ 18 Ocak 2026
Not:
Kırmızı yazılı kelime gördüğünüzde tıklar iseniz
Sizi "Vikipedi" e yönlendirir
Onun hakkında daha fazla bilgiye ulaşmış olursunuz
★★★★★★★★★★★
Dünya’da ne kadar insan varsa
O kadar değişik çeşitlilikte insan var.
Esasen öncelikle onları değil
Bizim onları nasıl gördüğümüzü anlatıyor.
Kelimeler
Bilincimizi, bilinçaltımızı, duygu ve düşünce dünyamızı yansıtıyor.
Kullandığımız her kelime
Üslubumuz, vurgu ve tonlamalarımız nasıl ve nerede yetiştiğimizden
Kullandığımız her kelime
Üslubumuz, vurgu ve tonlamalarımız nasıl ve nerede yetiştiğimizden
Nasıl bir eğitim aldığımızdan tutun da
Nasıl bir kişiliğe sahip olduğumuza
Nasıl bir kişiliğe sahip olduğumuza
Neleri sevip sevmediğimize kadar
Önyargılarımız ve inançlarımız da dahil hakkımızda her şeyi anlatıyor
Hiç şüpheniz olmasın.
İşinin ehli bir dil bilimci
Ya da bir psikolog
Beş dakika gibi kısa bir süre içinde
Kendimiz hakkında söylemediğimiz
Hatta farkında dahi olmadığımız pek çok bilgiye ulaşabilir.
Her dilde, ama özellikle de
Türkçede “Kadın” kavramını yansıtacak biçimde
Zengin ve ilginç
Bir sözcük hazinesi gelişmiş durumda.
Doğrudan kadın kavramını karşılayanlar
Kadının sosyal ve/veya hukuki statüsünü yansıtanlar
Akrabalık bağlarını gösterenler
Yaptığı işi anlatanlar
Doğrudan kadın kavramını karşılayanlar
Kadının sosyal ve/veya hukuki statüsünü yansıtanlar
Akrabalık bağlarını gösterenler
Yaptığı işi anlatanlar
Doğurma özelliğini vurgulayanlar
Yaşa göre yapılan adlandırmalar
Giyim kuşam ve hareketlerine yönelik adlandırmalar
Yaşa göre yapılan adlandırmalar
Giyim kuşam ve hareketlerine yönelik adlandırmalar
Olumsuz adlandırmalar olmak üzere
Bunları gruplandırabiliriz.
Bu kelimeler
Dil bilim açısından önemli olduğu kadar
Modern ve eski Türk toplumunun cinsiyet kültürünü ve kadının toplumdaki yerini göstermesi açısından önemli.
Türkçede değişik dönemlerde ortaya çıkmış kadın ile ilgili kelime ve tanımlamaların bazılarını derlemeye çalıştım.
Bu geniş çalışma alanını
Ciddiyetle ele alan
İlk ve esasen hala tek araştırmacı
1961-1964 yılları arasında yayınladığı üç makale ile Türkolog Saadet Çağatay
Kendisini bu vesileyle
Bu kelime, “Hatun” kelimesine dönüşerek Türkçeye girmiş.
Soğdça “Xwat’yn”den alıntı olduğu düşünülüyor.
Soğdça;
Orta Asya’da Soğdların kullandıkları
Hint-Avrupa dil ailesine bağlı
İran kökenli antik bir dil.
Dokuzuncu yüzyıla kadar
İpek yolu üzerinde
Türkçe konuşmaya başlamaları ile önemini kaybetmiş
En sonunda tamamen kaybolmuş.
Kelime, esasen “Han Eşi” anlamına geliyor.
Kelime, esasen “Han Eşi” anlamına geliyor.
Osmanlıcada “Xatun”, “Yüksek sınıf kadını, Hanım” anlamında
Saygı ve şerefi ifade eden
Sultan eşlerinin bir rütbesi olarak
Farsçadan geçmiş.
Anlam genişlemesine uğrayarak genel anlamda
Kadını ifade etmeye başlıyor.
★★★★★★★★★★★
2. Kadın
Soğdça “Xwaten” kelimesinden gelir.
Katın; “Hanımefendi”, “Kraliçe”, “Hanım” manalarına gelir.
Osmanlı saraylarında “Baş Kadın”, “Kadın Efendi”
Saray kadınlarının ve sultan eşlerinin rütbeleridir.
Anadolu’da da bu manalar korunmuş.
Anadolu’da da bu manalar korunmuş.
Eski Türk-Moğol topluluklarında hükümdar
“Ulu İnsan”, “Lider” anlamları taşıyor.
Moğolcada ve bazı Altay lehçelerinde
Kan (Gan) olarak da söyleniyor.
Arapça’da “Melik”, Farsça’da “Şah”, Latince’de “Regis”
İngilizce’de “King” kelimesinin Türkçedeki karşılığı.
Arapça’da “Melik”, Farsça’da “Şah”, Latince’de “Regis”
İngilizce’de “King” kelimesinin Türkçedeki karşılığı.
Türk toplumlarında kadın yönetici, kraliçe.
“Kanım” şeklinde de söyleniyor.
Türkler devlet yöneticilerini; “Han ve Hanım”
Türkler devlet yöneticilerini; “Han ve Hanım”
Moğollar “Han ve Hatan” (Kan “Hakan” ve Katan “Hatun”) olarak bir çift şeklinde ifade ederler.
“Hanım” sözcüğünün türeyişine dair bir rivayet mevcut.
(Moğollar, Cengiz Han olduğunu söylerler)
Huzuruna gelip saygılarını sunan herkesin
Kendisine “Han’ım” şeklinde hitap ettiği bir ortamda
İçeri giren eşini görünce
“İşte bu da benim Han’ım” der.

O günden bu yana kadın yöneticilere “Hanım” denir.
Saadet Çağatay makalesinde
O günden bu yana kadın yöneticilere “Hanım” denir.
Saadet Çağatay makalesinde
Farsça “Ev”, “Aile” demek olan “Hanuman” kelimesinden gelmiş olabileceğini
Sözcüğün 16. yüzyılda kullanıldığını gösteren belgeler olduğunu
Sözcüğün 16. yüzyılda kullanıldığını gösteren belgeler olduğunu
Fakat kullanımının daha eski olup olmadığının araştırılmaya muhtaç olduğunu belirtir.
Bugün “Hanım” sözü
Bugün “Hanım” sözü
“Hatun”dan daha aşağı manada kullanılmaktadır. der
Rütbe ya da mevkii olarak
Edebi ve yüksek dilde kullanılan “Hanımefendi” tabirinin
“Hanım” sözünün artık büsbütün
“Hanım” sözünün artık büsbütün
Halk diline inmiş olduğunun ispatı olduğunu belirtir.
★★★★★★★★★★★
4. Hanımefendi
Hanım’ı yukarıda anlattık…
Hayli şaşırabilirsiniz belki ama “Efendi” kelimesi
Yunancadan
Türkçe, Arapça, Farsça’ya geçmiş.
Yunanca, “avthéntis” (otantik) kökünden türetilmiş
“Bey”, “Üstad”, “Hazret” anlamında bir kelime.
★★★★★★★★★★★
5. Begüm

“Beg/Beğ”(Bey)’den “Begüm” sözcüğünün türetilmiş olması.
Begüm; “Bey”in dişil hali ve “Hanımağa”
Begüm; “Bey”in dişil hali ve “Hanımağa”
Bu sözün Babür İmparatorluğu devrinde
Türkistan’dan Hindistan’a kadar yayıldığını
Bugün özellikle Pakistan’da kullanıldığını belirtiyor.
Tarihte bu isme sahip en ünlü kadınlardan biri
Tarihte bu isme sahip en ünlü kadınlardan biri
Ercümend Banu Begüm’dür.
“Büyük Kadın”, “Soylu Kadın” anlamlarıyla
Kadına saygınlık atfeden bir kelime.
Aslen Orta Farsça (Pehlevice veya Partça)
Kadına saygınlık atfeden bir kelime.
Aslen Orta Farsça (Pehlevice veya Partça)
Aynı anlamlara gelen
“Bānūg” sözcüğünden evrilmiş.
★★★★★★★★★★★
7. Avrat
Avrat
~? Ar ˁawrāt عورات [çoğ.] (Kadının) edep yerleri, zaaf ve kusurlar < Ar ˁawra ͭ عورة [#ˁwr] kusur, özür, edep yeri → avret
Arapça 'da birde "Kusur, özür, edep yeri" anlamlarına gelen
"Awra" sözcüğünün çoğuludur.
Arapçada kadın anlamına gelen bu kelime
Günümüze kadar Türk lehçelerinde kullanıldı.
Eskiden olumlu bir anlama sahipken
Günümüzde kısmen olumsuz bir anlama evrildi.
Türkiye Türkçesi söz konusu olduğunda tercih edilmeyen bir kelimedir.
Günümüze kadar Türk lehçelerinde kullanıldı.
Eskiden olumlu bir anlama sahipken
Günümüzde kısmen olumsuz bir anlama evrildi.
Türkiye Türkçesi söz konusu olduğunda tercih edilmeyen bir kelimedir.
Anadolu ağızlarında ve argoda yaşamaya devam ediyor.
★★★★★★★★★★★
Uygurca orijinali “Tişi” olan
Çoğu modern lehçede de yaşayan bu kelime
Hayvan ve insan türlerini içine alan geniş bir bağlamda kullanılıyor.
İlk kez sekizinci yüzyıl Uygur metinlerinde bu kelimeye rastlanıyor.
Eski Anadolu Türkçesinde de aynı anlamda kullanılmaya devam edilmiş.
“Dişi kişi” şeklinde kullanımı
Çoğu modern lehçede de yaşayan bu kelime
Hayvan ve insan türlerini içine alan geniş bir bağlamda kullanılıyor.
İlk kez sekizinci yüzyıl Uygur metinlerinde bu kelimeye rastlanıyor.
Eski Anadolu Türkçesinde de aynı anlamda kullanılmaya devam edilmiş.
“Dişi kişi” şeklinde kullanımı
“Dişi kalayık-kadın işçi, dişi kalek-kadın hizmetçi” gibi
Dişi kelimesiyle kurulu sıfat tamlamaları da mevcut.
★★★★★★★★★★★
9. Uragut
“Dişi”ye göre daha özel ve belirli bir anlam ifadesine sahip.
11. yüzyıldan itibaren tarihi metinlerde görülmeye başlanır
Eski Anadolu’da dişiyle aynı kavramı karşılar.
Kelimenin kökeni hakkında ise tam birşey söylenemiyor
Fakat ilk hecesi “Urug”
Sarı Uygurlarda “Soy, Tohum” anlamına gelirken
“Ur”, “Ura” şişmek, şiş, yani hamile anlamına da geliyor.
★★★★★★★★★★★
10. Kız
“Affedersin, kız mıdır, kadın mıdır bilemem” ifadesi
Kadına bakışımızı yeniden sorgulamamızı sağladı ki
Bu bakımdan beklendiğinden daha büyük bir farkındalık yarattı
Sinirimizi zıplatsa da hakkını teslim etmek gerek.
Bu kelime, evlenmemiş ve hatta bakire kadını ifade etmek için kullanılıyor.
Eski Anadolu ve Osmanlı Türkçesi metinlerinde
Sıkça “Gıs”, “Gız”, “Kıs”, “Kız” olarak geçiyor.
Modern dünyamızda kadın için
Modern dünyamızda kadın için
Böyle bir ayrım yapmak, kadını “Bakireliği” üzerinden tanımlamak
Hiç hoş karşılanmıyor ve ayıp sayılıyor.
Dolayısıyla artık kadınların tamamı için “Kız” kelimesini kullansak
Bunu olağan karşılasak da
Bu kelime esasen günümüzde de kadının
Çocukluk ve ergenlik dönemini tanımlamaya devam ediyor.
★★★★★★★★★★★

Tarık Hocam
YanıtlaSilTürkçede kadın için kullanılan ne kadar kelime varmış
Sizin gibi araştırmacılar sayesinde öğrenmiş olduk
Emeklerinize Sağlık
(Kütahya Sami Duru)
Bayan bakar mısın yerine
YanıtlaSilKadın bakar mısını değil
Hanımefendi bakar mısınız ı kullanmayı denernirse
Cümle içindeki kulak tırmalama kalkacaktır.
(Samsun Emre Kulak)
Bayan cinsiyet belirtmez.
YanıtlaSilKadın, kadındır.
Bakire ise kız
Bakire değil ise kadın muhabbetine girmemenizi öneririm.
Ayrıca kibar olmanın da bayan demekle hiçbir alakası yoktur.
(Aydın Salman Keskiner)
"Baylar Bayanlar" ifadesi genelde kullanılır...
YanıtlaSilKulağa daha hoş gelir...
"Ladies and Gentlemen" 'in Türkçesi....
(İngiltere Fazlı Engin)
Bir insan sana "Bu hitaptan rahatsız oluyorum" diyorsa
YanıtlaSil"Ama neden?" diye sorma hakkına sahip değilsin.
"Rahatsız oluyormuş" de ve saygı duy.
(Soma Elif Ilgın)
Erkek'e erkek diyip de
YanıtlaSilKadına bayan diyen kişi "Kadın" demeye utanıyordur.
(İstanbul Filiz Arman)
Bayan kelimesinin cinsiyet ismi olmamasıdır.
YanıtlaSilSadece hitapta kullanılır.
İngilizcedeki miss, mrs gibi.
Kadın kelimesi ise bir cinsiyeti karşılar.
Dolayısıyla cinsiyet belirtilmesi için bayan kelimesi yanlış bir seçim olacaktır.
(Edirne Özge Kırlangıç)
Bay: erkek
YanıtlaSilBayan: erkek olmayan demektir.
Rahatsızlığın sebebi bu olabilir.
(Gümüşhane Ufuk Koç)
Bayan kelimesi kadın kelimesini kibarlaştırmak için kullanılıyor.
YanıtlaSilKadın kelimesi kaba bir kelime değil
(Tokat Süleyman Demir)
Hitap sözü falan değil.
YanıtlaSilBayan kelimesi sıfattır.
Sıfatla çağrılmak ister misiniz
(İstanbul Emel Gök)
Uruğ: Tohum, İyi Soy Vermek, Torun.
YanıtlaSilUruğluğ: İyi Doğmuş, Tohum Veren.
Uruğluğ (Meyve) Yetişiyor: Meyve Yetişiyor (Uruğluk/Meyve "Tohum Taşıyan")
Uruğluğ Kerek Ham Sakınuk Köni (İyi Aileden-Soydan , Düşünceli ve Dürüst Olmalı)
Bu durumda "Uragut/Kadın" İyi Soy, İyi Tohumdır demektir
(İzmir Batıkan Güney)
Urugsuz (Uruğsuz) : Aşağılık, Rezil. (Soyu Bozuk)
YanıtlaSil(İzmir Batıkan Güney)
Dişi;
YanıtlaSilSeçme hakkı olan tek canlıdır
Yanlışı seçmek ve detayları farklı bir bilim konusu...
(İngiltere Meral Bahar)
Bazı canlıların Dişilerin
YanıtlaSilSeçme şansı çokta olmayan bir cinsiyettir
Deniz filleri ve fokların dişileridir.
Ton ağırlığında bir erkek
Üstüne çıkar ve sana zorla sahip olur
Haremi vardır
Kur yoktur. Aşk yoktur.
Tek derdi döllemektir.
Bazen ağırlığa dayanamaz ezilirsin
Bazen çocukların onun altında kalır ezilir ama sesini çıkaramazsın.
(Danimarka Tülin Demirel)
İnsanlar için de kullanımı yaygınlaşırsa "bayan mı? kadın mı? kız mı?" tartışmalarına okkalı bir son verecek olan sihirli kelime.
YanıtlaSilÇünkü bayan, kadın ve kız kelimeleri sadece belirli yaş grupları için kullanılabiliyorken dişi kelimesinin kullanımı her yaş için uygundur.
Ayrıca dişi kelimesi sanılanın aksine asla aşağılayıcı ve utanılacak bir kelime değildir.
(Çanakkale Atilla Öz)
Nietzsche den
YanıtlaSilKadın için erkek bir araçtır; amaç daima çocuktur.peki, kadın erkek için nedir?
Gerçek erkek iki şey ister
Tehlike ve oyun
Bu yüzden, en tehlikeli oyuncak diye ister o kadını.
Bırakın korksun erkek, nefret eden kadından
Çünkü erkek gönlünün derinliğinde sadece kötüdür
Oysa kadın berbattır.
(Samsun Mustafa Gürbüz)
Avrat;
YanıtlaSilArapça 'da "Kusur, özür, edep yeri" anlamlarına gelen "Awra" sözcüğünün çoğuludur.
(Rize Kasım Tufan)
Avrat;
YanıtlaSil1- Arapça avretin türkçeye uyarlanmış halidir.
2- kelime olaraksa Arapçada yarık demektir.
3- Araplar kadın cinsel organı için kullanır yarık kelimesini.
(Konya Durmuş Armut)
Tarık Hocam, emeğinize Kaleminize sağlık. Yazınızın giriş bölümündeki bilgiler özellikle çok kıymetli. İnsan sayısı kadar insan çeşidi vardır. Sizin bir insanın hakkında söyledikleriniz o insanı tanımlamaz, sadece sizin o insan hakkındaki görüşlerinizi belirtir. Bu farkındalıklığa erişmek bence bir insanın kişisel gelişim yolunda varabileceği en önemli duraklardan birisidir.
YanıtlaSilİmam-ı Rabbani Hazretlerinin yolundan giden hatun kişilerin ulaşacağı makamdır.
YanıtlaSilAsil bir soydur bunlar.
Begüm= Hint prensesi demektir.
(İran Reza Alavi)
Begüm, Güç, Soyluluk, Yöneticilik, Liderlik, Önder anlamlarına gelen "Beğ" sözcüğünün dişi karşılığı.
YanıtlaSil(Erzurum Alptekin Ulukaya)
Hintli erkekler eşlerine kendi dillerinde "Begüm"üm derler
YanıtlaSil(Antalya Mustafa Demircan)